Menu >> Inicio | Quienes somos | Catálogo | Comprar | Download de textos | Noticias | Foro | Contacto

Título: Jesus e os Outros Nomes
Subtítulo: Missão e responsabilidade global
Asunto: Diálogo inter-religioso, cristianismo y otras religiones
Año: 2010
Autor: Paul F. Knitter
Prefacio: José María Vigil
Formato: 14x21
Número de páginas: 224
Editorial: Nhanduti
Edición: 1
ISBN: 9788560990092
Compre desde el exterior
Compre en Brasil
Português | Español | English

Paul F. Knitter

Jesus e os Outros Nomes. Missão cristã e responsabilidade global

Cuanto más tiempo estoy comprometido con el diálogo interreligioso, tanto más claramente me doy cuenta como él es difícil. Sospecho que la razón de eso es que, cuanto más alguien pretende entrar en el mundo de otra tradición religiosa, por medio de encuentros personales y estudios textuales, tanto más se choca contra la pared de diferencias que, al final, son incomprensibles. Aunque experiencia e expresión religiosas abunden de semejanzas, las diferencias son todavía más abundantes – y muchas de ellas son inconmensurables.
(...) Así, he experimentado al Otro religioso como el totaliter aliter – el absolutamente Otro, o inconmensurable, el incomprensible. Y así fui convencido experiencialmente de que un discurso fácil de una “esencia común” o de una “experiencia común” es una teoría tipo tela de araña, tejida por académicos que probablemente nunca han sentido la realidad difícil e obstructora de la diversidad. Al confrontar al Otro religioso como o absolutamente Otro o el Misterio apabullante, tengo inclinarme en silencio.
(...) Esa es la realidad da mi experiencia del Otro en mi diálogo de longa data con budistas, y también de mis encuentros con hinduistas durante mis viajes por la India; es una realidad todavía más intensa, sorprendentemente, de mi experiencia más reciente con el diálogo trilateral entre judíos musulmanes y cristianos.
(p. 33)

$32,00 (23.00€)

Jesus e os Outros Nomes es uno de los varios libros de Paul que son piedras angulares en el camino del nacimiento y crecimiento de la teología de las religiones o de la teología del pluralismo religioso. Estamos, pues, delante de un libro que ya se ha hecho un clásico, que – a pesar de no ser la última palabra – es una palabra que no puede dejar de ser oída por alguien que quiera hablar o reflexionar sobre el tema.
¿Quién es Paul Knitter? El lector encontrará en el propio libro la biografía del autor, o mejor, una autobiografía teológica, una confesión sobre la propia vocación de la procura teológica en un ámbito que fue primero una vocación misionera, de encuentro con otras religiones. Llama atención la unidad teológico-misionero-vocacional de la vida de Paul. En este tiempo de tanto cambio no es frecuente encontrar vidas teológicas tan coherentemente unidas y fieles a una misma vocación teológica y personal. Pero ese itinerario biográfico-teológico del autor coincide probablemente con el itinerario de la mayor parte de los lectores. Todos nosotros – los que ya tenemos una cierta edad, y que fuimos testigos de los primeros tiempos post-conciliares del Vaticano II – sabemos lo que fue el exclusivismo en una Iglesia y en una misión misionera, que pensaban tener la verdad completa, definitiva y única, sabemos cuanto costó pasar para un nuevo paradigma, el paradigma inclusivista. En los cambios teológicos esbozados en esta autobiografía personal de Knitter, muchos de nosotros van a reconocerse, y otros reconocerán talvez los próximos pasos a dar en su propio caminar teológico.
La pregunta de este libro es el punctum dolens, el punto más difícil que surge a partir de la comprensión tradicional de la identidad cristiana. Pero, como el autor muestra de cerca los propios textos neotestamentarios, esa comprensión tradicional no es la única posible ni la original. En este mundo de hoy, en el cual tenemos una experiencia del pluralismo absolutamente inédita y diferente de la que la humanidad ha tenido en toda su historia, llegó la hora de ampliar esa tradición que se choca con el espíritu del tiempo actual y con las evidencias históricas de esta hora.
Tenemos dicha de tener una editorial como la Nhanduti que tuvo coraje de tomar la iniciativa y proporcionar un gran servicio al Brasil (y a la América entera!): traducir este libro de Paul Knitter.
José María Vigil

Contenido